A Good Man

28.07.2012 01:24

 

ROMANJI
 
Chakhansaramieosseum angeuraetjyo
Geureona nappeunsarami aniya geureochyo?
Jebal chakgagyeotdan mareun maradao
Gugyeojin yeorin maeume beoryeojin majimak jajonsim
 
Gingin gidarimsoge geudael mannatjanha igeon haneurui jangnan
Biga omyeon geuchigo byeoragi chimyeon sumeumyeon doeneunde
Geudaeeomneun kkumeseo na maeil
Seumullesigan hemeineunde
Gunggeumhae jal inneungeonji
Beolsseo jam deureonneunji
 
OH PLEASE ONE MORE TIME DANCE WITH ME TONIGHT
Oneuldo kkume geudaewaui dalkomhan sigan
Chabunhi balmatchugo nanudeon iyagideul
 
Heureuneun siganiran TOXIC hyeonsiriran miroui yeolsoereul chatji
 
Nae gimakhin sarangdo chakgagui nunmuringa
Majimak huimangeul geoldeon kkottabaldo
 
Jeuryeobarphin gaseumi nal goerophineunde
 
OK ipjangbakkwo saenggakhae mianhae geudae
 
Chakhansaramieosseum angeuraetjyo
Geureona nappeunsarami aniya geureochyo?
Jebal chakgagyeotdan mareun maradao
Gugyeojin yeorin maeume beoryeojin majimak jajonsim
 
Tteoreojin immat sajineul tto kkeonaeryeo jabeun jigap
Babogachi teong bin hyudaepone munja hwaginman
 
Geuriume modu jiulge amu heunjeokdo eomneun bangbeobeuro
 
Han namjamanui sunjeongeun ROMANTIC
Gaseum sok gipeungosui oechim
Sigani yagi doegetji
ibyeoriran ttagaun chaejjik
 
(Kapein alkol da jogeumman jullyeoyo)
 
Geoure bichin nae moseup na oemyeoneul hane
 
Chakhansaramieosseum angeuraetjyo
Geureona nappeunsarami aniya geureochyo?
Jebal chakgagyeotdan mareun maradao
Gugyeojin yeorin maeume beoryeojin majimak jajonsim
 
Barakbarak ugyeoodeon geu jajonsimdo
Kkattaganhadeon du nune hanjulgiro
Garanggarangbiga wa ajik neoreul mot itgo
OH geudaeyeo barak ugyeoodeon geu jajonsimdo
Kkattak anhadeon du nune hanjulgiro
Garanggarangbiga wa ajik geunyeoneun nal mot itjyo (neoneun nal mot ijeo)
 
Chakhansaram (geunyeoneun nal mot itjyo)
Nappeunsaram (neoreul itgo)
Chakhansaram
Nappeunsaram
Nannannan (nappeunsaram)
 
Chakhansaramieosseum angeuraetjyo
Geureona nappeunsarami aniya geureochyo?
Jebal chakgagyeotdan mareun maradao
Gugyeojin yeorin maeume beoryeojin majimak jajonsim
 
 
 
 
 
HANGUL
 
착한사람이었음 안그랬죠
그러나 나쁜사람이 아니야 그렇죠?
제발 착각였단 말은 말아다오
구겨진 여린 마음에 버려진 마지막 자존심
 
긴긴 기다림속에 그댈 만났잖아 이건 하늘의 장난
비가 오면 그치고 벼락이 치면 숨으면 되는데
그대없는 꿈에서 나 매일 스물네시간 헤메이는데
궁금해 잘 있는건지 벌써 잠 들었는지
 
oh please one more time dance with me tonight
오늘도 꿈에 그대와의 달콤한 시간
차분히 발맞추고 나누던 이야기들
 
흐르는 시간이란 toxic 현실이란 미로의 열쇠를 찾지
 
내 기막힌 사랑도 착각의 눈물인가
마지막 희망을 걸던 꽃다발도
 
즈려밟힌 가슴이 날 괴롭히는데
 
o.k 입장바꿔 생각해 미안해 그대
 
착한사람이었음 안그랬죠
그러나 나쁜사람이 아니야 그렇죠?
제발 착각였단 말은 말아다오
구겨진 여린 마음에 버려진 마지막 자존심
 
떨어진 입맛 사진을 또 꺼내려 잡은 지갑
바보같이 텅 빈 휴대폰에 문자 확인만
 
그리움에 모두 지울게 아무 흔적도 없는 방법으로
 
한 남자만의 순정은 로맨틱 가슴 속 깊은곳의 외침
시간이 약이 되겠지 이별이란 따가운 채찍
 
(카페인 알콜 다 조금만 줄여요)
 
거울에 비친 내 모습 나 외면을 하네
 
착한사람이었음 안그랬죠
그러나 나쁜사람이 아니야 그렇죠?
제발 착각였단 말은 말아다오
구겨진 여린 마음에 버려진 마지막 자존심
 
바락바락 우겨오던 그 자존심도 까딱안하던 두 눈에 한줄기로
가랑가랑비가 와 아직 너를 못 잊고
oh 그대여 바락 우겨오던 그 자존심도 까딱 안하던 두 눈에 한줄기로
가랑가랑비가 와 아직 그녀는 날 못 잊죠 (너는 날 못 잊어)
 
착한사람 (그녀는 날 못 잊죠)
나쁜사람 (너를 잊고)
착한사람 나쁜사람
난난난 나쁜사람
 
착한사람이었음 안그랬죠
그러나 나쁜사람이 아니야 그렇죠?
제발 착각였단 말은 말아다오
구겨진 여린 마음에 버려진 마지막 자존심
 
 
 
 
 
ENGLISH
 
I wouldn't be like this if I was a good man
But I am not a bad man, right?
Please don't say it was a misunderstanding
A wrinkled sentimental heart,
my last pride thrown away
 
I met you after long, long wait;
this is heaven's play (a joke)
Rain stops when it comes down,
I just have to hide when lightening strikes
In a dream without you
I wander around everyday, 24 hours
I am anxious to know if you are doing well
if you fell asleep already
 
Oh please on more time dance with me tonight
A sweet time with you in my dream again tonight
Stories we shared as we matched our feet calmly
 
Stream water is like a toxic
Looks for key to maze of reality
 
Is my stunning love a tear of misunderstanding
A bouquet that I put my last hope in
Heart that was stepped on is harassing me
 
OK think in a different point of view
I am sorry dear
 
I wouldn't be like this if I was a good man
But I am not a bad man, right?
Please don't say it was a misunderstanding
A wrinkled sentimental heart, my last pride thrown away
 
Lost appetite, a wallet to take out a picture again
Checking an empty inbox in cell phone like a fool
I will erase everything because of yearning,
the way of doing it without any evidences
 
One man's pureness is romantic,
a shout from deep inside of his heart
Time will solve it, a stinging whip called separation
(Please have only a bit of caffeine and alcohol)
My reflection in the mirror ignores me
 
I wouldn't be like this if I was a good man
But I am not a bad man, right?
Please don't say it was a misunderstanding
A wrinkled sentimental heart, my last pride thrown away
 
Pride that I persisted turns into tears on eyes
that didn't move at all
Rain drops lightly; She can't forget about me yet
 
(You can't forget me)
(You can't forget me)
 
A good person
(She can't forget me)
A bad person
(I forget you)
A good person, a bad person
I, I, I am a bad person
 
 
 
 
PREKLAD
 
Nebol by som takýto ak by som bol dobrý človek
Ale ja nie som zlý človek, však?
Prosím nehovor že je to nedorozumenie
Vráskavé citlivé srdce
Moja posledná hrdosť je odhodená preč
 
Stretol som ťa po dlhom, dlhom čakaní
toto je nebeská hra (vtip)
Dážď prestal keď to prišlo
Musím sa iba skryť keď blesky udierajú
Vo sne bez teba
Túlam sa každý deň, 24 hodín
Horlivo sa snažím zistiť či ti je dobre
Či si už zaspala
 
Oh prosím jeden raz tancuj so mnou dnes v noci
Sladké momenty s tebou v mojich snoch sú zas
Naše spoločné príbehy
ako pokojne k sebe pasovali naše stopy
 
Prúd vody je ako jedovatý
Hľadáš kľuč k bludisku reality
 
Je moja ohromujúca láska len slza nedorozumenia?
Kytica do ktorej vkladám svoju poslednú nádej
Srdce ktoré bolo pošlapané ma ťaží
 
OK myslím z iného hľadiska
Je mi to ľúto zlatko
 
Nebol by som takýto ak by som bol dobrý človek
Ale ja nie som zlý človek, však?
Prosím nehovor že je to nedorozumenie
Vráskavé citlivé srdce
Moja posledná hrdosť je odhodená preč
 
Stratená chuť
Peňaženka získala fotky znovu
Ako idiot sledujem prázdnu schránku hovorov v mobile
Vymazal som všetko kvôli túžbe
spôso akým to robím je bez dôkazou
 
Čistota jedného človeka je romantická
výkrik z hĺbky vnútra jeho srdca
Čas to vyrieši
bodavé rany bičom nazvane odlúčenie
(Prosím maj iba trochu coffeinu a alkoholu)
Môj odraz v zrkadle ma ignoruje
 
Nebol by som takýto ak by som bol dobrý človek
Ale ja nie som zlý človek, však?
Prosím nehovor že je to nedorozumenie
Vráskavé citlivé srdce
Moja posledná hrdosť je odhodená preč
 
Hrdosť ktorá pretrvávala sa zmenila na slzy v očiach
vôbec sa to nezmenilo
Dážď padá, nemôže na mňa ešte zabudnúť
 
Oh ty, žena
 
Hrdosť ktorá pretrvávala sa zmenila na slzy v očiach
vôbec sa to nehýbe
Dážď padá, nemôže na mňa ešte zabudnúť
 
Nemôžeš na mňa zabudnúť
Nemôžeš na mňa zabudnúť
 
Dobrý človek
(Nemôže na mňa zabudnúť)
Zlý človek
(Zabudnem na teba)
 
Dobrý človek,zlý člvek
Ja, ja, ja som zlý človek
 
Nebol by som takýto ak by som bol dobrý človek
Ale ja nie som zlý človek, však?
Prosím nehovor že je to nedorozumenie
Vráskavé citlivé srdce
Moja posledná hrdosť je odhodená preč